• العربية
  • English
Brand
  • برنامه‌ها
  • تلویزیون
  • شنیداری
  • ایران
  • جهان
  • حقوق بشر
  • انقلاب ملی
  • جاویدنامان
  • گزارش ویژه
  • ورزش
  • بازار
  • برنامه‌ها
  • تلویزیون
  • شنیداری
  • ایران
  • جهان
  • حقوق بشر
  • انقلاب ملی
  • جاویدنامان
  • گزارش ویژه
  • ورزش
  • بازار
  • پوسته
  • زبان
    • العربية
    • English
  • برنامه‌ها
  • تلویزیون
  • شنیداری
  • ایران
  • جهان
  • حقوق بشر
  • انقلاب ملی
  • جاویدنامان
  • گزارش ویژه
  • ورزش
  • بازار
کلیه حقوق قانونی این سایت متعلق به ولانت‌مدیا است.
volant media logo

ایرج پزشک‌زاد، خالق دایی‌جان ناپلئون درگذشت

۲۲ دی ۱۴۰۰، ۲۳:۴۶ (‎+۰ گرینویچ)به‌روزرسانی: ۰۲:۴۱ (‎+۰ گرینویچ)

ایرج پزشک‌زاد، نویسنده و طنزپرداز ایرانی و خالق رمان «دایی‌جان ناپلئون»، روز ۲۲ دی ماه به‌دلیل ایست قلبی در سن ۹۴ سالگی در شهر لس‌آنجلس آمریکا درگذشت.

پزشک‌زاد در سال ۱۳۰۶ در تهران و در یک خانواده فرهنگی به دنیا آمد. پدرش پزشک و مادرش معلم بود. در ایران و فرانسه درس خواند و در رشته حقوق تحصیل کرد و پنج سال هم در دادگستری مشغول به کار شد بعد از آن خود را به وزارت خارجه منتقل کرد.

نویسندگی را از اوایل دهه ۱۳۳۰ با نوشتن داستان‌های کوتاه و پاورقی برای مجله‌ها آغاز کرد. او همچنین ترجمه‌هایی از آثار نویسندگان جهان را در کارنامه خود دارد.

پزشک‌زاد در مجله فردوسی ستون طنز «آسمون ریسمون» را منتشر می‌کرد. او طنزپرداز سرشناسی بود که با انتشار رمان «دایی جان ناپلئون» در سال ۱۳۴۹ بیش از پیش مشهور شد.

او همچنین رمان طنز دیگری به نام «ماشاءالله خان در بارگاه هارون‌الرشید» را نیز در کارنامه خود دارد که پیش از دایی جان ناپلئون منتشر کرد خودش اما در مصاحبه‌ای عنوان کرده است که نمایشنامه کمدی «ادب مرد به ز دولت اوست تحریر شد» که پس از دایی جان ناپلئون منتشر شد را از دیگر آثارش بیشتر دوست دارد.

در سال ۱۳۵۵ ناصر تقوایی ساخت یک مجموعه تلویزیونی را بر اساس رمان «دایی جان ناپلئون» کلید زد که به یکی از سریال‌های محبوب تبدیل شد.

بعد از انقلاب، در سال ۱۳۵۸ زمانی که مدیر امور فرهنگی وزارت خارجه ایران بود از کار اخراج و چاپ و انتشار آثارش ممنوع شد. پس از این بود که پزشک‌زاد از ایران مهاجرت کرد و به «نهضت مقاومت ملی ایران» پیوست و مدت‌ها سردبیر روزنامه نهضت مقاومت به نام «قیام» بود.

در مهاجرت چند کتاب تاریخی و دو کتاب دیگر به نام‌های «انترناسیونال بچه پروها» متشکل از چندین مقاله سیاسی و «خانواده نیک‌اختر» را نیز منتشر کرد.

پزشک‌زاد در این سال‌ها به نگارش چند کتاب پژوهش ادبی نیز مشغول شد که حاصل آن چاپ دو کتاب‌ «طنز فاخر سعدی» و «حافظ ناشنیده پند» است.

رمان «دایی جان ناپلئون» ایرج پزشک‌زاد به زبان‌های ‌دیگر نیز ترجمه شده است. در تمام چهار دهه پس از استقرار جمهوری اسلامی چاپ آثار پزشک‌زاد در ایران ممنوع بوده و بخشی از آثارش به شکل زیرزمینی منتشر شده است.

Banner
Banner
Banner

پربازدیدترین‌ها

هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند
۱
اختصاصی

هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند

۲
تحلیل

حرکت روی لبه تیغ؛ تلاش پکن برای ایستادن در میانه جنگ

۳

تشدید شکاف میان آمریکا و بریتانیا در قبال ایران؛ ترامپ استارمر را به «حفاری نفتی» فراخواند

۴

گاردین: تهران با نزدیک شدن به اروپا می‌کوشد فشار را بر آمریکا افزایش دهد

۵

جی‌دی ونس: ما روشن گفته‌ایم چه می‌خواهیم، اکنون توپ در زمین جمهوری اسلامی است

Banner

انتخاب سردبیر

  • اعزام هزاران نیروی آمریکایی دیگر به منطقه برای تشدید فشار بر تهران

    اعزام هزاران نیروی آمریکایی دیگر به منطقه برای تشدید فشار بر تهران

  • وال‌استریت ژورنال: جمهوری اسلامی تندروتر شده است
    تحلیل

    وال‌استریت ژورنال: جمهوری اسلامی تندروتر شده است

  • فایننشال تایمز: تهران از ماهواره چینی برای هدف‌گیری پایگاه‌های آمریکا استفاده کرد

    فایننشال تایمز: تهران از ماهواره چینی برای هدف‌گیری پایگاه‌های آمریکا استفاده کرد

  • سایه سنگین جنگ بر نیمکت‌های خالی؛ بحران آموزش در عصر «اینترنت طبقاتی»
    روایت شما

    سایه سنگین جنگ بر نیمکت‌های خالی؛ بحران آموزش در عصر «اینترنت طبقاتی»

  • هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند
    اختصاصی

    هیات مذاکره‌کننده‌ پس از بروز اختلاف، با دستور ذوالقدر به تهران بازگشتند

  • پشت پرده مذاکرات اسلام‌آباد و تلاش‌ها برای از سرگیری گفت‌وگوها

    پشت پرده مذاکرات اسلام‌آباد و تلاش‌ها برای از سرگیری گفت‌وگوها

•
•
•

مطالب بیشتر

فرانسه اقدام ایران در بازگرداندن فریبا عادلخواه به زندان را محکوم کرد

۲۲ دی ۱۴۰۰، ۲۲:۲۰ (‎+۰ گرینویچ)

وزارت خارجه فرانسه اقدام جمهوری اسلامی در بازگرداندن فریبا عادلخواه، محقق ایرانی-فرانسوی به زندان را محکوم کرد و خواستار آزادی فوری او شد.

این وزارتخانه در بیانیه‌ای گفت: «اقدام ایران فقط می‌تواند پیامدهای منفی بر روابط فرانسه و جمهوری اسلامی داشته باشد و اعتماد بین دو کشور را کاهش دهد.»

کمپین آزادی فریبا عادلخواه اعلام کرد در اعتراض به بازگردان این پژوهشگر به زندان، روز پنج‌شنبه تظاهراتی را در مقابل موسسه مطالعات سیاسی پاریس برگزار خواهد کرد.

کایلی مور گیلبرت، پژوهشگر استرالیایی که پیشتر در ایران زندانی بود، نیز در توییتی با اشاره به بازگرداندن دوباره فریبا عادل‌خواه، پژوهشگر ایرانی-فرانسوی، به زندان اوین پس از حبس خانگی گفت: «سلامت ذهنی و جسمی او در حال حاضر بسیار شکننده است.»

حق رای ایران در سازمان ملل به دلیل بدهی‌های معوقه جمهوری اسلامی به حالت تعلیق درآمد

۲۲ دی ۱۴۰۰، ۲۰:۳۰ (‎+۰ گرینویچ)

سازمان ملل حق رای‌دهی هشت کشور، از جمله ایران، را به دلیل پرداخت‌ نشدن بدهی‌های آنها به این سازمان، به حالت تعلیق درآورد.

طبق اعلام سازمان ملل، بدهی معوقه ایران به این سازمان بیش از ۱۸ میلیون دلار است.

سعید خطیب‌زاده، سخنگوی وزارت خارجه، تحریم‌های آمریکا را علت تعلیق حق رای ایران در سازمان ملل خواند و گفت: «منابع لازم را برای پرداخت حق عضویت خود فراهم کرده‌ایم و در حال انجام رایزنی‌های ضروری برای حل و فصل این موضوع هستیم.»

سال گذشته نیز حق رای ایران در سازمان ملل به دلیل عدم پرداخت بدهی‌ها به حالت تعلیق درآمده بود.

ونزوئلا، سودان، آنتیگوا و باربودا، کنگو، گینه، پاپوا گینه نو و وانواتو هفت کشور دیگری هستند که حق رای آنها تعلیق شده است.

اسرائیل پنج نفر را به ارتباط با یک مامور اطلاعاتی در ایران متهم کرد

۲۲ دی ۱۴۰۰، ۱۶:۵۶ (‎+۰ گرینویچ)

سازمان امنیتی داخلی اسرائیل اعلام کرد یک مامور ایرانی که خود را به عنوان یک یهودی ساکن ایران معرفی کرده بود، پنج اسرائیلی را از طریق رسانه‌های اجتماعی متقاعد کرده تا اطلاعاتی شامل عکس‌هایی از یک دفتر نمایندگی آمریکا را برای او جمع‌آوری کنند.

سازمان امنیتی داخلی اسرائیل (شاباک) روز چهارشنبه ۲۲ دی با انتشار بیانیه‌ای نوشت این افراد در یک ماه گذشته در دادگاه اورشلیم به دلیل تماس با مردی که خود را «رامبد نامدار» در فیس‌بوک معرفی می‌کرد و از طریق واتس‌آپ با آنان چت می‌کرد، به «جنایات خطیر» متهم شدند.

این افراد چهار زن و یک مرد هستند که رسانه‌های اسرائیلی آنان را از یهودیان ایرانی مهاجر به اسرائیل معرفی کرده‌اند. آنها بازداشت شده‌اند.

سازمان امنیتی داخلی اسرائیل در بیانیه خود نوشت: «این یک پرونده سنگین است که در آن قصد ایجاد یک شبکه جاسوسی در اسرائیل برای ایران فاش شد.»

در بیانیه شاباک آمده مطالبی که در اختیار این مامور ایرانی قرار گرفته شامل عکس‌هایی از نمایندگی دیپلماتیک آمریکا در تل‌آویو، یک مرکز رای‌گیری، یک دفتر وزارت کشور و یک مرکز خرید است.

این سازمان ضدجاسوسی اسرائیل اعلام نکرد که آیا عکس‌هایی که از دفتر نمایندگی آمریکا در تل‌آویو گرفته شده از داخل ساختمان دفتر است یا نه.

همچنین به گفته شاباک، به برخی متهمان گفته شده که سعی کنند با سیاستمداران اسرائیلی رابطه برقرار کنند و اطلاعاتی در مورد تدابیر امنیتی در چندین مرکز را ارائه دهند.

بر اساس اعلام این سازمان، یکی از این متهمان یک زن پنجاه و هفت ساله است که به مدت چهار سال از طریق شبکه‌های اجتماعی رابطه داشته و پنج هزار دلار برای اطلاعاتی که ارائه داده بود، دریافت کرده است.

شاباک اسامی متهمان را منتشر نکرده است.

نخست‌وزیر اسرائیل با اشاره به بازداشت این افراد گفت سپاه پاسداران بی‌وقفه برای به کارگیری شهروندان اسرائیل تلاش می‌کند.

او افزود تلاش‌های ایران علیه امنیت اسرائیل به امنیت و اطلاعات محدود نمی‌شود، بلکه به تلاش‌ها برای تاثیرگذاری بر شهروندان اسرائیلی، جامعه اسرائیل، ایجاد دوقطبی‌سازی و جنجال، تضعیف ثبات سیاسی در اسرائیل و تضعیف اعتماد عمومی به دولت نیز گسترش می‌یابد.

سایت آمریکایی: دادگاه کاوه افراسیابی، متهم به لابیگری برای ایران، دوباره به تعویق افتاد

۲۲ دی ۱۴۰۰، ۱۵:۲۷ (‎+۰ گرینویچ)

وب‌سایت واشینگتن فری‌بیکن به نقل از وزارت دادگستری آمریکا نوشت دادگاه کاوه لطف‌الله افراسیابی متهم به لابیگری برای ایران، برای سومین بار به تعویق افتاده است.

یک مقام وزارت دادگستری آمریکا به واشینگتن فری‌بیکن گفت: «متهم درباره مسائل پزشکی شکایت کرده که به ادعای او، آماده‌سازی برای دفاعش را با مشکل مواجه کرده است.»

این مقام که نامش فاش نشده، ادامه داد که افراسیابی از طریق وکیلش درخواست زمان بیشتری کرده و دستگاه قضایی آمریکا مخالفتی با درخواست او نکرده است.

قرار بود دادگاه افراسیابی در ماه ژانویه برگزار شود، اما وکیل او خواستار موکول شدن دادگاه به روز بیستم آوریل، بیش از سه ماه دیگر شده است.

هنوز تاریخی برای شروع جلسات دادگاه افراسیابی اعلام نشده است. این در حالی است که دادگاه این متهم در سال گذشته دو بار به تعویق افتاده بود.

واشینگتن فری‌بیکن نوشت این تعویق نگرانی‌ها را از این که پرونده او به ابزار چانه‌زنی در مذاکرات هسته‌ای ایران تبدیل شده، افزایش داده است.

سال گذشته، وزارت دادگستری آمریکا از بازداشت افراسیابی خبر داد و اعلام کرد اتهام او اقدام و توطئه برای اقدام به عنوان یک مامور ثبت‌نشده دولت جمهوری اسلامی ایران و نقض قانون ثبت نمایندگان خارجی است.

بر اساس گزارش‌ها، افراسیابی در مصاحبه‌ها و نوشته‌های خود در رسانه‌های آمریکا از جمله دو مقاله در نیویورک‌تایمز خود را کارشناس مسائل ایران معرفی کرده بود، در صورتی که مقام‌های آمریکایی می‌گویند او به طور مخفیانه به استخدام نمایندگی جمهوری اسلامی در سازمان ملل متحد درآمده بود و برای فشار بر مقام‌های آمریکایی و انتشار دیدگاه‌های مورد نظر جمهوری اسلامی از حکومت ایران دستمزد دریافت کرده بود.

او متهم است حدود ۲۶۵ هزار دلار از نمایندگی جمهوری اسلامی در سازمان ملل گرفته است.

با این حال، سعید خطیب‌زاده، سخنگوی وزارت امور خارجه ایران، اتهام‌های مطرح شده علیه افراسیابی را «واهی» خوانده و ابراز امیدواری کرده که «هر چه زودتر مشکل ایجاد شده برای این تبعه ایرانی حل و فصل شود».

در اکتبر سال گذشته میلادی، پس از آن که دادگاه افراسیابی برای دومین بار به تعویق افتاد، گروهی از جمهوری‌خواهان مجلس نمایندگان آمریکا در نامه‌ای به دولت بایدن از این که جمهوری اسلامی از افراسیابی به عنوان ابزار سیاسی برای مذاکره استفاده کند، ابراز نگرانی کردند.

اعتراض بیش از ۳۰۰ عضو خانه سینما به بیانیه هیات مدیره این خانه در مورد بکتاش آبتین

۲۲ دی ۱۴۰۰، ۱۳:۳۵ (‎+۰ گرینویچ)

بیش از ۳۰۰ عضو خانه سینما با امضای متنی، به بیانیه هیات مدیره این خانه در مورد جان باختن بکتاش آبتین اعتراض کردند و نوشتند: «کاش لااقل سکوت می‌کردید وقتی نمی‌توانید بیانیه‌ای در شان اعضای خانه سینما بنویسید.»

در این متن با تاکید به این که خانه سینما «مدت‌هاست حیاط خلوت فعالیت‌های عده‌ای اندک» شده، آمده است: «زبانتان با اهالی خانه که انتخاب‌کنندگان شما هستند زبان زور و قلدریست و آنجا که با اصحاب قدرت طرف می‌شوید به جای مطالبه و حق‌جویی، خوش‌رقصی می‌کنید و آن کوه پوشالی قلدری و زورگویی موش می‌زاید.»

کیومرث پوراحمد، رضا درمیشیان و مهناز محمدی از امضاکنندگان این بیانیه‌اند.

این اعضای خانه سینما اضافه کردند: «آن قدر فرصت‌طلبید که در همان سطر اول، فرصت این بیانیه را هم مغتنم شمرده‌اید تا نانی هم به مسئولان وزارت بهداشت قرض بدهید. حتی جرات نداشتید که بیماری کرونا را تنها مقصر این اتفاق جلوه دهید، بدون اینکه از واکسیناسیون به قول خودتان «کامل» دولت تمجید کنید.»

در متن تسلیت هیات مدیره خانه سینما برای جان باختن بکتاش آبتین، به زندانی بودن او و نقش اصلی جمهوری اسلامی در مرگش اشاره نشده بود و در عوض به «واکسیناسیون گسترده و فروکش کردن امواج کرونا» در ایران اشاره شده بود.

پس از اعتراض‌ها به این تسلیت، خانه سینما اعلام کرد «به خاطر جریحه‌دار شدن احساسات اهالی سینما» از پیامی که از طرف این نهاد صنفی به مناسبت جان باختن بکتاش آبتین منتشر شد، «مسئولانه» عذرخواهی می‌کند.

اما با وجود عذرخواهی خانه سینما، اعتراض‌ها به این نهاد صنفی ادامه داشت.

محمدرضا مویینی با اعلام استعفا از سمت مشاور هیات مدیره خانه سینما، متن پیام این نهاد برای درگذشت بکتاش آبتین را غیرانسانی، آبرو‌بر، دور از حقیقت و بزدلانه‌ خواند.